
経営するオタクバーを閉め、
朝6時半に店を出る。
JR町田駅前交番に人だかり、
まるで漫画のように
交番の中からバラバラと
物が飛んで来た。
集まっていた警官達が
ザワッと押さえつける様子、
半狂乱でキーキー声の女性、
ボーッと見ている
友人らしき男女数人。
日曜の朝はカオス。
その数十m先には、
パチ屋開店3時間以上前から
ズラっと並ぶ愛好者の方々。
これも日常のカオス。

経営するオタクバーを閉め、
朝6時半に店を出る。
JR町田駅前交番に人だかり、
まるで漫画のように
交番の中からバラバラと
物が飛んで来た。
集まっていた警官達が
ザワッと押さえつける様子、
半狂乱でキーキー声の女性、
ボーッと見ている
友人らしき男女数人。
日曜の朝はカオス。
その数十m先には、
パチ屋開店3時間以上前から
ズラっと並ぶ愛好者の方々。
これも日常のカオス。
No related posts.
We use cookies to improve your experience on our site. By using our site, you consent to cookies.
Manage your cookie preferences below:
Essential cookies enable basic functions and are necessary for the proper function of the website.
These cookies are needed for adding comments on this website.
These cookies are used for managing login functionality on this website.
Statistics cookies collect information anonymously. This information helps us understand how visitors use our website.
Google Analytics is a powerful tool that tracks and analyzes website traffic for informed marketing decisions.
Service URL: policies.google.com (opens in a new window)


コメントを残す